Садржај: Уклањање ↓ Инсталација ↓
Пажња! Модификација главе цилиндра није дозвољена.
Пажња! Приликом демонтаже вакуум пумпе, треба је окренути у правцу стрелице, након одвртања вијака 1 (видети уметак у илустрацији 4.0).
Уклањање
1. Одспојите негативни (-) терминал батерије са батерије.
2. Испразните расхладну течност.
3. Скините предњи браник (погледајте одговарајуће поглавље).
4. Поставите горњи предњи попречни носач у сервисни положај (погледајте тачке 3.1-3.6).
5. Скините зупчасти каиш са зупчаника брегастог вратила (погледајте одговарајуће поглавље).
6. Уклоните зупчанике са брегастих вратила.
7. Уклоните усисну грану (погледајте одговарајуће поглавље).
Десна глава цилиндра
8. Одврните монтажне завртње (погледајте стрелице на слици) и уклоните задњи десни део поклопца разводног механизма.
4.8/ Одврните монтажне завртње (погледајте стрелице) и уклоните задњи десни део поклопца разводног механизма
9. Одврните монтажне завртње и одвојите цев за вођење мерилне шипке гурајући је нагоре.
10. Одвојите издувни разводник са прикључном цеви од главе цилиндра.
11. Одврните монтажне завртње (погледајте стрелице на слици) и уклоните топлотни штит турбопуњача.
4.11. Одврните монтажне завртње (погледајте стрелице) и уклоните топлотни штит турбопуњача
12. Одврните спојне навртке и одвојите водове за гориво високог притиска од млазница за гориво, након што сте претходно обележили водове за гориво.
13. Одвојите црева турбопуњача и механичког ЕГР вентила (погледајте стрелице на слици).
4.13. Одвојите црева турбопуњача и механичког ЕГР вентила (погледајте стрелице)
14. Уклоните монтажне стезаљке (погледајте стрелице на слици) и одвојите ваздушни канал ако филтер за ваздух раније није уклоњен.
4.14. Уклоните монтажне стезаљке (погледајте стрелице) и одвојите ваздушни канал
15. Одвојите утикаче 1, 2 и 3, као и утикач 4 пумпе за гориво високог притиска и утикач 5 сензора температуре расхладне течности (погледајте илустрацију).
4.15. Одвојите утикаче 1, 2 и 3, као и утикач 4 пумпе за гориво високог притиска и утикач 5 сензора температуре расхладне течности
16. Искључите конекторе за напајање свећица за грејање и померите свежањ ожичења даље од радног подручја.
17. Искључите утикач (погледајте стрелицу на илустрацији) који се налази на десном носачу мотора и померите сноп каблова даље од радног подручја.
4.17. Искључите утикач (погледајте стрелицу) који се налази на десном носачу мотора и померите кабелски свежањ даље од радног подручја
18. Отпустите утикач (погледајте стрелицу на слици) сензора хода игле ињектора из држача и одспојите га.
4.18. Отпустите утикач (погледајте стрелицу) сензора хода игле ињектора из држача и одвојите га
19. Одвојите вод за уље од турбопуњача одвртањем матице 1, а вод за уље са блока цилиндра одвртањем матице 2 (погледајте илустрацију).
4.19. Одвојите вод за уље од турбопуњача одвртањем матице 1, а вод за уље са блока цилиндра одвртањем матице 2
20. Одврните завртње 2 и 3 и померите црево 1 система за хлађење даље од радног простора (погледајте стрелицу на слици).
4.20. Одврните завртње 2 и 3 и померите црево 1 система за хлађење даље од радног подручја (погледајте стрелицу)
21. Одвојите повратни вод за гориво 1 од млазница за гориво и померите заједнички повратни вод горива даље од радног подручја (погледајте илустрацију).
4.21. Одвојите повратни вод горива 1 од млазница за гориво и померите заједнички повратни вод горива даље од радног подручја
22. Одврните матице за причвршћивање (погледајте стрелице на слици 4.21) и уклоните поклопац главе цилиндра.
23. Одврните десне завртње за монтажу главе цилиндра у редоследу приказаном на слици и уклоните главу. Поставите уклоњену главу цилиндра на меку површину како бисте избегли оштећење ињектора и грејача.
4.23. Уклоните десне вијке за монтажу главе цилиндра приказаним редоследом
Лева глава цилиндра
24. Одврните монтажне завртње (погледајте стрелице на слици) и уклоните горња 2, десна 1 и лева 3 дела задњег поклопца разводног механизма.
4.24. Одврните монтажне завртње (погледајте стрелице) и уклоните горња 2, десна 1 и лева 3 дела задњег поклопца временског рока
25. Уклоните монтажне стезаљке (погледајте стрелице на слици), одврните монтажне завртње 1 и 2 и уклоните цев система за хлађење.
4.25. Уклоните монтажне стезаљке (погледајте стрелице), одврните монтажне завртње 1 и 2 и уклоните цев система за хлађење
26. Аутомобили са мотором AFB, AKN. Одвојите улазну цев са катализатором од издувног разводника и уклоните издувни колектор заједно са прикључном цеви.
27. Аутомобили са мотором AFB,AKN. Одвојите црево за ваздух од турбопуњача.
28. Аутомобили са мотором AKE, AYM, BAU, BCZ, BDG, ОУТ, BFC. Уклоните предкатализатор, затим одвојите улазну цев са катализатором од издувне гране и уклоните издувну грану заједно са прикључном цеви.
29. Одвојите утикач 1 регулационог вентила компресора клима уређаја (погледајте илустрацију) и померите сноп каблова даље од радног подручја.
4.29. Искључите утикач 1 регулационог вентила компресора клима уређаја и померите сноп каблова даље од радног подручја
30. Одвојите утикач (погледајте стрелицу на слици) сензора притиска ваздуха у усисној грани, ослободите га из држача и померите сноп каблова даље од радног подручја.
4.30. Одвојите конектор (погледајте стрелицу) сензора притиска ваздуха усисног разводника
31. Одспојите конекторе за напајање свећица за грејање, а затим одвојите конектор пумпе за убризгавање горива.
32. Аутомобили са АРВ мотором, AKE, AKN, AYM, BAU, BCZ, BFC. Одврните монтажне завртње и уклоните механички вентил 1 ЕГР система (погледајте илустрацију).
4.32. Одврните монтажне завртње и уклоните механички вентил 1 ЕГР система. Аутомобили са мотором AFB, AKE, AKN, AYM, BAU, BCZ, BFC
33. Аутомобили са мотором AFB, AKE, AKN, AYM, BAU, BCZ, BFC. Уклоните стезаљке 1 и 2 и одвојите црева система за хлађење од цеви одвртањем завртња 3 (погледајте илустрацију).
4.33. Уклоните стезаљке 1 и 2 и одвојите црева система за хлађење од цеви одвртањем завртња 3. Аутомобили са АГВ, АКЕ моторима, AKN, AYM, BAU, BCZ, BFC
Пажња! Илустрација 4.33 приказује црева система за хлађење са уклоњеним мотором.
34. Одврните вијак (погледајте стрелицу на слици) и одвојите цев система за хлађење од главе цилиндра.
4.34. Одврните вијак (погледајте стрелицу) и одвојите црево система за хлађење од главе цилиндра
35. Одвојите повратне водове за гориво 1 од млазница за гориво и померите заједнички вод за гориво даље од радног подручја (погледајте илустрацију).
4.35. Одвојите повратне водове за гориво 1 од млазница за гориво и померите заједнички вод за гориво даље од радног подручја
36. Одврните матице (погледајте стрелице на илустрацији 4.35) које причвршћују леви поклопац главе цилиндра и уклоните поклопац.
37. Одврните завртње за монтажу главе мотора у редоследу приказаном на илустрацији и уклоните главу са блока. Поставите уклоњену главу цилиндра на меку површину како бисте избегли оштећење грејача и млазница за гориво.
4.37. Одврните вијке за монтажу главе цилиндра у назначеном редоследу и уклоните главу из блока
Инсталација
Глава цилиндра се поставља обрнутим редоследом од уклањања.
38. Проверите стање главе цилиндра и уверите се да нема пукотина или удубљења.
39. Очистите навоје рупа за вијке за монтажу главе цилиндра. Ове рупе не смеју бити без уља или других загађивача. Ако је потребно, издувајте рупе компримованим ваздухом или их очистите одвијачем умотаним у крпу која упија течност. Уље се може сакупљати из рупа помоћу пиштоља за подмазивање. Ако се то не уради, онда ће се приликом увртања монтажних вијака створити вишак притиска у рупама, што може довести до пуцања блока цилиндра или неправилног момента затезања вијака.
40. Уклоните остатке старе заптивке са површине блока цилиндра и главе помоћу пластичног стругача. Спречите улазак прљавштине и остатака заптивача у отворе цилиндара. Покријте рупе цилиндара крпама.
Пажња! Чишћење заптивних површина металном четком или другим металним алатом није дозвољено.
41. Проверите да ли глава цилиндра има савијања, деформације или изобличења помоћу мерача и челичног лењира (погледајте илустрацију). Максимално дозвољено искривљење главе не би требало да прелази 0,1 мм. Модификација главе цилиндра није дозвољена.
4.41. Проверите да ли глава цилиндра има савијања, деформације или савијања помоћу мерача и челичног лењира
42. Прегледајте уклоњену заптивку главе цилиндра и, ако нису замењени клипови, клипњаче или радилица, уградите нову заптивку исте дебљине као и стари (погледајте илустрацију). Означавајући натпис "Oben/Врх" на постављању када јој је полагање би требало да буде усмерена на горе, за штампање цилиндара.
4.42. Заптивка главе цилиндра: 1 - означавање рупа; 2 - број артикла према каталогу резервних делова; 3 - шифра/ознака произвођача
43. Заптивка главе цилиндра (погледајте илустрацију 4.42) може имати до три рупе за означавање у зависности од дебљине, што, пак, зависи од количине избочења клипа. Измерите избочење клипа из блока цилиндра помоћу посебних уређаја да бисте изабрали заптивку главе потребне дебљине (погледајте илустрацију). Да бисте то урадили, окрените радилицу и поставите клипове један по један у ТДЦ. Избочење клипа се израчунава као просечна вредност резултата мерења у две тачке.
4.43. Измерите избочење клипа из блока цилиндра да бисте изабрали тачну дебљину заптивке главе
| Избочина клипа, мм | Број рупа за обележавање на заптивци |
| 0,39-0,49 | 1 |
| 0,49-0,54 | 2 |
| 0,54-0,65 | 3 |
Пажња! Максимална разлика у избочењу два суседна клипа не би требало да буде већа од 0,10 мм.
Пажња! Нова заптивка главе цилиндра мора се уклонити из паковања непосредно пре уградње.
44 Затегните завртње главе цилиндра у неколико пролаза редоследом приказаним на илустрацији:
- 1. пролаз - затегните завртње на 35 Нм;
- 2. пролаз - затегните завртње на 60 Нм;
- 3. пролаз - затегните завртње за 90°;
- 4. пролаз - затегните вијке за 90° даље.
4.44. Затегните завртње главе цилиндра у неколико пролаза приказаним редоследом
[Текст је обезбедио онлајн ресурс: AUDImanual]
